Aucune traduction exact pour جمع الكتب
Traduire italien arabe جمع الكتب
italien
arabe
Résultats connexes
-
scrivere (v.)plus ...
-
iscrivere (v.)plus ...
-
compongo (v.)plus ...
-
compilare (v.)plus ...
-
comporre (v.)plus ...
-
legante (n.) , mplus ...
-
bibliografia (n.) , fplus ...
-
letta (n.) , fplus ...
-
indice (n.) , mplus ...
-
profilare (v.)plus ...
-
edicola (n.) , fplus ...
-
riscrivere (v.)plus ...
-
biblioteca (n.) , fplus ...
-
lettura (n.) , fplus ...
-
libraio (n.) , m, fبائع الكتب {libraia}plus ...
-
riscrivere (v.)plus ...
-
biblioteca (n.) , fplus ...
-
rilegatore (n.) , m, fمجلد الكتب {rilegatrice}plus ...
-
legatore (n.) , m, fمجلد الكتب {legatrice}plus ...
-
rilegatura (n.) , fplus ...
-
cifrare (v.)plus ...
-
messale (n.) , mplus ...
-
libreria (n.) , fplus ...
-
legatoria (n.) , fplus ...
-
capitalizzare (v.)plus ...
-
collezione (n.) , fplus ...
-
gruppo (n.) , mplus ...
-
compilare (v.)plus ...
-
combinazione (n.) , fplus ...
-
compilazione (n.) , fplus ...
les exemples
-
L'unica cosa che ho fatto nella mia vita è stata collezionare storie a fumetti.عَبرتُ كُلّ حياتي جمع كُتُبِ المَسْحُوبةِ الفرقةَ.
-
Individuare e catalogare oggetti illegali..لقد تم جمع كتب بها مقالات غير قانونيه
-
Coinvolse circoli librari, istituti di beneficenza, acquistò libri fuori commercio a peso.لقد عقد اتفاقيات مع نوادى كتب وجمعيات خيرية "واشترى الكتب الراكدة بالرطل...
-
Coinvolse circoli librari, istituti di beneficenza, acquistò libri fuori commercio a peso.فقد عقد اتفاقات مع نوادى الكتب و الجمعيات الخيريه و اشترى الكتب الفائضة بالرطل
-
Allora, Samuel ha collezionato tutta questa roba, eh? A quanto pare.إذن، لقد جمع (صامويل) كل هذه الكتب؟ - يتضح هذا -
-
Il Messaggero crede in quello che è stato fatto scendere su di lui da parte del suo Signore , come del resto i credenti : tutti credono in Allah , nei Suoi Angeli , nei Suoi Libri e nei Suoi Messaggeri . “ Non facciamo differenza alcuna tra i Suoi Messaggeri .”« آمن » صدق « الرسول » محمد صلى الله عليه وسلم « بما أنزل إليه من ربه » من القرآن « والمؤمنون » عطف عليه « كل » تنوين عوض من المضاف إليه « آمن بالله وملائكته وكتبه » بالجمع والإفراد « ورسله » يقولون « لا نفرق بين أحد من رسله » فنؤمن ببعض ونكفر ببعض كما فعل اليهود والنصارى « وقالوا سمعنا » أي ما أمرنا به سماع قبول « وأطعنا » نسألك « غفرانك ربنا وإليك المصير » المرجع بالبعث ، ولما نزلت الآية التي قبلها شكا المؤمنون من الوسوسة وشق عليهم المحاسبة بها فنزل .